panele ścienne Wandpaneele
papa uszczelniająca, arkusz folii (rolka) Abdichtungsbahn
parapet Sohlbank
paroizolacja Dampfsperre
pas Gurt
pas dolny Untergurt
pas górny Obergurt
pas okapowy Einlaufblech
pas przeciwpożarowy Brandschutzstreifen
pas uszczelniający Schleppstreifen
pasy ochronne paroprzepuszczalne Schutzbahnen
perforowana blacha trapezowa Trapezprofile mit Akustiklochung
pętla końcowa ze stali szlachetnej Edelstahl-Endschlaufe
pianka kompozytowa Verbundschaumstoff
pianka PIR PIR Schaum
pianka PUR PUR Schaum
pielęgnacja podtrzymująca Unterhaltungspflege
pielęgnacja powykonawcza Fertigstellungspflege
pielęgnacja rozwojowa Entwicklungspflege
planowanie na szczeblu lokalnym Bauleitplanung
płaszczyzna podziału Teilfläche
płatew Pfette
płyta kolektora Kollektorplatte
płyta obciążająca Auflastplatte
płyta podstawowa Grundplatte
płyta profilowana z twardego tworzywa sztucznego Hartkunststoff-Profilplatte
płyty warstwowe Sandwichelemente
pochłanianie dźwięku Schallabsorption
pochwyt Handlauf
podbudowa Bettungsmaterial
podkładka Veredlungsunterlage
podkładka uszczelniająca Dichtscheibe
podkładka wyrównawcza Futterstück
podkonstrukcja, konstrukcja nośna Unterkonstruktion
podpora Auflager
podpora pośrednia Zwischenauflager
podpora skrajna Endauflager
podpora tymczasowe Temporäre Auflager
podpora, słup Stütze
pojemność wodna Wasserkapazität
pokrycie dachowe Dachdeckung
pokrycie powierzchni Flächendeckmass
pokrycie zielenią Begrünung
pokrycie, pokrywanie dachu zielenią / dach zielony Dachbegrünung
połączenie nitowane Vernieten
połączenie podłużne środników kaset Stegverbindung
połączenie śrubowe Verschraub
połączenie stykowe Stossverbinder
pomost do obsługi elewacji Fassadenbefahranlage
poprzeczne przetłoczenie środnika Quersicken im Steg
porost obcy, gatunki roślin obcego pochodzenia, gatunki obce Fremdbewuchs
potwierdzenie odbioru dostawy Lieferschein
powierzchnia montażu Verlegefläche
powierzchnia pokryta zielenią Begrünungsfläche
powłoka antykondensacyjna Antikondensat beschichtung
powłoka wygłuszająca Antidröhnbeschichtung
powstawanie osadów Versinterung
prekultywowana vorangebaut
profil do drenażu liniowego Wasserleitprofil
profil dystansowy Distanzprofil
profil kapeluszowy nośny Hutprofil tragend
profil montażowy Montageprofil
profil narożny Eckprofil
profil podporowy Auflagerprofil
profil poręczy Geländerprofil
profil usztywniający Aussteifungsprofil
profil zimnogięty Kantprofil
profile do stropu zespolonego Verbunddeckenprofile
profile kasetowe Kassettenprofile
próg Schubschwelle
próg antypoślizgowy Schubschwelle
projekt wykonawczy Verlegeplan
projektowanie Planung
protokół oględzin Begehungsprotokoll
prowadnica liny Seilführung
przebicie dachowe Dachdurchbruch
przeciągnięcie Überknöpfwerte
przeciwpożarowe uszczelnienie profilowe Brandschutzprofilfüller
przekładka termiczna Thermische Trennung
przekrój podłużny Längsschnitt
przekrój poprzeczny Querschnitt
przekrycie Überdeckung
przekrycie dachowe Überdeckung
przelew awaryjny Notüberläufe
przepust dachowy Dachdurchdringung
przycinanie Rückschnitt
przyjmowane obciążenia Lastannahme
przykrój Zuschnitt
pumeks Bims